あいみょん (Aimyon) - 君の夢を聞きながら、僕は笑えるアイデアを/While Listening to Your Dreams, I Come Up With Ideas That Can Make You Smile




taikutsu wo koeta saki
Beyond the point of boredom

  • 退屈たいくつ /taikutsu/:
  • えた /koeta/:
  • さき /saki/:

kimi wa nani wo mita ka
What did you see?

  • きみ /kimi/:
  • なに /nani/:
  • た /mita/:

saraba henteko na kanashimi wa
Farewell to the strange sadness

  • さらば /saraba/:
  • ヘンテコな /henteko na/:
  • かなしみ /kanashimi/:

subete nozomidoori ni kaete ageru
I'll change it all just as you wish

  • すべて /subete/:
  • のぞどおりに /nozomidoori ni/:
  • えて /kaete/:
  • あげる /ageru/:

tenki yoshi! kuuki mo yoshi!
Great weather! Great air, too!

  • 天気てんき /tenki/:
  • し /yoshi/:
  • 空気くうき /kuuki/:

tobu nara ima shika nai
If you're going to fly, it's now or never

  • ぶ /tobu/:
  • なら /nara/:
  • いましかない /ima shika nai/:

iwaba henteko na mahou da
So to speak, it's a strange magic

  • わば /iwaba/:
  • 魔法まほう /mahou/:

kanaete agerareru yo boku ga iru yo
I can grant it for you, I'm right here

  • かなえて /kanaete/:
  • あげられる /agerareru/:
  • ぼく /boku/:
  • いる /iru/:

okashina koto motto itte ii yo
You can say more funny things

  • 可笑おかしな /okashina/:
  • こと /koto/:
  • もっと /motto/:
  • って /itte/:
  • いい /ii/:

dokodemo dou da
Anywhere, how's that?

  • どこでも /dokodemo/:
  • どうだ /dou da/:

nobita kage wo oikakete
Chasing the long shadow

  • びた /nobita/:
  • かげ /kage/:
  • いかけて /oikakete/:

nemutaku naru made asobou
Let's play until we get sleepy

  • ねむたくなる /nemutaku naru/:
  • まで /made/:
  • あそぼう /asobou/:

oboetate no aitemu ni mo
Even with the items you just learned

  • おぼえたて /oboetate/:
  • アイテム /aitemu/:

akirarechau kurai
To the point of getting bored with them

  • きられちゃう /akirarechau/:
  • くらい /kurai/:

machikogarete ita bouken
The adventure I've been longing for

  • がれていた /machikogarete ita/:
  • 冒険ぼうけん /bouken/:

sakasama no uchuu da
It's an upside-down universe

  • さかさま /sakasama/:
  • 宇宙うちゅう /uchuu/:

nandemo dekichau mirai wa mou
A future where you can do anything is already

  • なんでも /nandemo/:
  • できちゃう /dekichau/:
  • 未来みらい /mirai/:

kimitachi no mono
Yours

  • きみたち /kimitachi/:
  • もの /mono/:

anna toki konna toki
In times like that, in times like this

  • あんな /anna/:
  • こんな /konna/:
  • とき /toki/:

soba ni ite ageru kara
I'll be by your side

  • そば /soba/:
  • いて /ite/:
  • あげる /ageru/:

itsumo henteko na yuujou da
It's always a strange friendship

  • いつも /itsumo/:
  • 友情ゆうじょう /yuujou/:

kazoekirenai moshimo no hanashi shite
Talking about countless 'what ifs'

  • かぞえきれない /kazoekirenai/:
  • もしも /moshimo/:
  • はなし /hanashi/:

fushigi na mono motto misete ageru
I'll show you more mysterious things

  • 不思議ふしぎな /fushigi na/:
  • せて /misete/:

kore nara dou da!
How about this!

  • これ /kore/:

toorinukerareru choujou e
To the summit you can pass through

  • とおけられる /toorinukerareru/:
  • 頂上ちょうじょう /choujou/:

kisekaechae samishii kimochi
Change your lonely feelings

  • えちゃえ /kisekaechae/:
  • さみしい /samishii/:
  • 気持きもち /kimochi/:

ima ni mo hora tsukamesou desho yojigen no sekai mo
Look, you can almost grab the four-dimensional world now

  • いまにも /ima ni mo/:
  • ほら /hora/:
  • つかめそう /tsukamesou/:
  • 次元じげん /yojigen/:
  • 世界せかい /sekai/:

tabetara henshin bisuketto
Transformation biscuits if you eat them

  • べたら /tabetara/:
  • 変身へんしん /henshin/:
  • ビスケット /bisuketto/:

abekobe wo arukou
Let's walk through the topsy-turvy

  • あべこべ /abekobe/:
  • あるこう /arukou/:

nandemo tobikome mirai wa mou
Dive into anything, the future is already

  • め /tobikome/:

kimitachi no mono
Yours

  • きみたちのもの /kimitachi no mono/:

nandemo dekichau mirai wa mou
A future where you can do anything is already

  • 未来みらい /mirai/:

kimitachi no mono
Yours

  • きみたちのもの /kimitachi no mono/: